jueves, 23 de octubre de 2014

Leonard Cohen - Hallelujah

Letra original:Traducción castellano:
Now I’ve heard there was a secret chord
That David played, and it pleased the Lord
But you don’t really care
for music, do you?
It goes like this
The fourth, the fifth
The minor fall, the major lift
The baffled king composing Hallelujah

Hallelujah…

Your faith was strong but you needed proof
You saw her bathing on the roof
Her beauty and the moonlight overthrew her
She tied you
To a kitchen chair
She broke your throne,
and she cut your hair
And from your lips she drew the Hallelujah

Hallelujah…

You say I took the name in vain
I don’t even know the name
But if I did, well really, what’s it to you?
There’s a blaze of light
In every word
It doesn’t matter which you heard
The holy or the broken Hallelujah

Hallelujah…

I did my best, it wasn’t much
I couldn’t feel, so I tried to touch
I’ve told the truth, I didn’t come to fool you
And even though It all went wrong
I’ll stand before the Lord of Song
With nothing on my tongue but Hallelujah

Hallelujah…
He oído que existe un acorde secreto
que David solía tocar, y que agradaba al Señor.
Pero tú realmente
no le das mucha importancia a la música, ¿verdad?
Era algo así como
la cuarta, la quinta
cae la menor y sube la mayor.
El rey, confundido, componiendo un aleluya.

Aleluya…

Tu fe era fuerte, pero necesitabas una prueba.
La viste bañarse en el tejado.
Su belleza, y el brillo de la luna, te superaron.
Te ató a la silla
de su cocina.
Rompió tu trono,
y cortó tu pelo.
Y de tus labios arrancó un aleluya.

Aleluya…

Dices que tomé su nombre en vano.
No conozco siquiera su nombre.
Pero si lo hice, bueno, realmente, ¿qué significa para ti?
Hay un resplandor de luz
en cada palabra.
No importa la que hayas oído.
La sagrada o la rota. Aleluya.

Aleluya…

Hice lo mejor posible, no fue mucho.
No podía sentir, así que intenté tocar.
Dije la verdad, no te tomé el pelo.
Y aún así todo salió mal.
Permaneceré ante la oración del Señor,
sin nada en mi lengua más que el aleluya.

Aleluya…

Pink Floyd - Wish you were here

Letra original:Traducción castellano:
So, so you think you can tell
Heaven from Hell,
blue skies from pain.
Can you tell a green field
from a cold steel rail?
A smile from a veil?
Do you think you can tell?
And did they get you trade your heroes for ghosts?
Hot ashes for trees?
Hot air for a cold breeze?
Cold comfort for change?
And did you exchange a walk on part in the war
for a lead role in a cage?How I wish, how I wish you were here.
We’re just two lost souls swimming in a fish bowl,
year after year, running over the same old ground.
What have we found?
The same old fears,
wish you were here.
¿Así que crees que puedes distinguir
entre el cielo y el infierno?
¿Entre el cielo azul, y el dolor?
¿Puedes distinguir un campo verde
de unos frios railes de acero?
¿Una sonrisa a través de un velo?
¿Crees que lo puedes distinguir?
¿Consiguieron que cambiaras a tus héroes por fantasmas?
¿Cenizas ardientes por árboles?
¿Aire caliente por aire fresco?
¿La fría tranquilidad por un cambio?
¿Intercambiaste un paseo por la guerra,
por un puesto como líder de la prisión?
Como desearía, como desearía que estuvieras aquí.
Tan sólo somos dos almas perdidas nadando en una pecera,
año tras año, corriendo sobre el mismo viejo suelo
¿Qué es lo que hemos encontrado?
Los mismo temores de siempre
Como desearía que estuvieras aquí.

Paramore - The Only Exception


Letra original:Traducción castellano:
When i was younger
I saw my daddy cry
And cursed at the wind
He broke his own heart
And i watched
As he tried to reassemble it

And my momma swore that
She would never let herself forget
And that was the day i promised
Id never sing of love
If it does not exist

But darling,
You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception

Maybe i know, somewhere
Deep in my soul
That love never lasts
And we've got to find other ways
To make it alone
Or keep a straight face

And i've always lived like this
Keeping a comfortable, distance
And up until now
I had sworn to myself that i was content
With loneliness

Cos none of it was ever worth the risk, but

You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception

Ive got a tight grip on reality
But i cant
Let go of what's in front of me here
I know your leaving
In the morning, when you wake up
Leave me with some proof its not a dream

Ohh

You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception
You, are, the only exception

And im on my way to believing it.
Oh, And Im on my way to believing it.
Cuando era joven
Vi a mi papá llorar
Y en el maldito viento
Él rompió su propio corazon
Y yo vi
Como él trató de arreglarlo

Y mi mamá juró esto
Ella nunca se dejaría olvidar
Y era el día que prometí
Que nunca cantaría al amor
Si no existe

Pero querido,
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción

Tal vez sé, en algun lugar
Profundamente en mi alma
Que aquel amor nunca dura
Y tenemos que encontrar otros caminos
Para hacerlo solos
O mantener una cara directa

Y yo siempre vivía así
Cuidada de un comodo, distanciada
Y hasta ahora
me había jurado a mí misma que estaba contenta
con la soledad

Ninguna compañía merece el riesgo, pero

Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción

Tengo un apretón apretado en realidad.
Pero no puedo
Dejar ir lo que esta frente a mí, aquí
Conozco tu salida
En la mañana, cuando te maquillas
Déjame con una prueba de que no es un sueño

Ohh

Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción
Tú, eres, la única excepción

Y estoy en mi camino, al creer en esto
Oh, y estoy en mi camino, al creer en esto

martes, 25 de febrero de 2014

Política de cookies

¿Qué son las cookies?

Una cookie es un fichero que se descarga en su ordenador al acceder a determinadas páginas web. Las cookies permiten a una página web, entre otras cosas, almacenar y recuperar información sobre los hábitos de navegación de un usuario o de su equipo y, dependiendo de la información que contengan y de la forma en que utilice su equipo, pueden utilizarse para reconocer al usuario.

¿Qué tipos de cookies utilizan esta página web?

  • Google Analytics: Cookies analiticas, son aquéllas que bien tratadas por nosotros o por terceros, nos permiten cuantificar el número de usuarios y así realizar la medición y análisis estadístico de la utilización que hacen los usuarios del servicio ofertado. Para ello se analiza su navegación en nuestra página web con el fin de mejorar la oferta de productos o servicios que le ofrecemos.
  • Google Adsense: Cookies publicitarias, son aquéllas que, bien tratadas por nosotros o por terceros, nos permiten gestionar de la forma más eficaz posible la oferta de los espacios publicitarios que hay en la página web, adecuando el contenido del anuncio al contenido del servicio solicitado o al uso que realice de nuestra página web. Para ello podemos analizar sus hábitos de navegación en Internet y podemos mostrarle publicidad relacionada con su perfil de navegación. 

Consulte en este enlace donde puede consultar la política de privacidad de esto servicios de Google.

Revocación y eliminación de cookies

Puedes permitir, bloquear o eliminar las cookies instaladas en tu ordenador mediante la configuración de las opciones del navegador instalado en tu ordenador.

  • Para más información sobre el navegador Firefox pulse aquí
  • Para más información sobre el navegador Chrome pulse aquí.
  • Para más información sobre el navegador Explorer pulse aquí.
  • Para más información sobre el navegador Safari desde aquí.
  • Para más información sobre el navegador OperaOpera

domingo, 3 de febrero de 2013

Oasis - Whatever

Letra original:Traducción castellano:
I'm free to be whatever I
Whatever I choose
And I'll sing the blues if I want
I'm free to say whatever I
Whatever I like
If it's wrong or right it's alright

It always seems to me
You only see what people want you to see
How long's it gonna be
Before we get on the bus
And cause no fuss
Get a grip on yourself
It don't cost much

Free to be whatever you,
whatever you like,
if it's wrong or right it's alright

You're free to be wherever you
Wherever you please
You can shoot the breeze if you want

It always seems to me
You only see what people want you to see
How long's it gonna be
Before we get on the bus
And cause no fuss
Get a grip on yourself
It don't cost much

Free to be whatever I
Whatever I choose
And I'll sing the blues if I want

Here in my mind
You know you might find
Something that you
You thought you once knew
But now it's all gone
And you know it's no fun
And I know it's no fun
Yeah I know it's no fun

I'm free to be whatever I
Whatever I choose
And I'll sing the blues if I want
I'm free to be whatever I
Whatever I choose
And I'll sing the blues if I want

Whatever you do
Whatever you say
Yeah I know it's alright
Whatever you do
Whatever you say
Yeah I know it's alright

All the young blues
carry the news
All the young blues
carry the news
Soy libre para ser cualquier cosa,
cualquier cosa que elija.
Y si quiero cantaré un blues .
Soy libre para decir cualquier cosa,
cualquier cosa que yo quiera.
Si esta mal o bien, da igual (está bien).

Siempre me parece que
solo ves lo que la gente quiere que veas.
Cuánto tiempo va a pasar
antes de que nos subamos al autobús,
sin montar escándalo,
tranquilízate,
no cuesta mucho.

Libre para ser cualquier cosa, tú,
cualquier cosa que tú quieras,
si está mal o bien, da igual (está bien).

Eres libre para estar en cualquier parte,
en cualquier sitio que te apetezca,
puedes darle a la lengua si quieres (parlotear).

Siempre me parece que
solo ves lo que la gente quiere que veas.
Cuánto tiempo va a pasar
antes de que nos subamos al autobús,
sin montar escándalo,
tranquilízate,
no cuesta mucho.

Libre para ser cualquier cosa, yo,
cualquier cosa que yo elija.
Y si quiero cantaré un blues .

Aquí en mi mente,
sabes que quizás encuentres,
algo que tu,
tú pensabas que conocías.
Pero ahora todo se ha terminado,
y sabes que no es divertido,
y yo se que no es divertido.
Si, se que no es divertido

Soy libre para ser cualquier cosa,
cualquier cosa que elija.
Y si quiero cantaré un blues.
Soy libre para ser cualquier cosa,
cualquier cosa que elija.
Y si quiero cantaré un blues .

Cualquier cosa que hagas,
cualquier cosa que digas
Si, se que está bien.
Cualquier cosa que hagas,
cualquier cosa que digas
Si, se que está bien.

Todos los jovenes "blues"
traen las noticias.
Todos los jovenes "blues",
traen las noticias.

Oasis - Don't Look Back In Anger

Letra original:Traducción castellano:
Slip inside the eye of your mind
Don’t you know you might find
A better place to play
You said that you’d never been
But all the things that you’ve seen
Are gonna fade away

So I start a revolution from my bed
Cos you said the brains
I have went to my head
Step outside the summertime’s in bloom
Stand up besides the fireplace
Take that look from off your face
Cos you aint ever gonna burnt my heart out

So Sally can wait she knows
its too late
As were walking on by
Her soul slides away
but don’t look back in anger
I heard you say

Take me to the place where you go
Where nobody knows
If its night or day
Please don’t put your life in the hands
Of a Rock n Roll band
Who’ll throw it all away

So Sally can wait she knows
its too late
As were walking on by
Her soul slides away
but don’t look back in anger
I heard you say.
Cuélate en el ojo de tu mente
¿No sabes lo que podrías encontrar?
Un lugar mejor para jugar
Tú dijiste que nunca estarías
Pero todo lo que has visto
Va a apagarse

Así que comienzo una revolución desde mi cama
Porque tu dijiste que la inteligencia
que tengo fue a mi cabeza
Pasa del verano floreciente
Levántate además sobre la chimenea
Quita esa mirada de tu cara
Porque tu nunca vas a agotar mi corazón

Así que Sally puede esperar, sabe
que es demasiado tarde
Cuando estabamos caminando
Su alma se desliza,
pero no vuelvas a enfadarte
Te oí decir

Llévame al lugar donde vas
Donde nadie sabe
Si es de día o de noche
Por favor no pongas tu vida en manos
De una banda de Rock n Roll
Que la echarán a perder

Así que Sally puede esperar, sabe
que es demasiado tarde
Cuando estabamos caminando
Su alma se desliza,
pero no vuelvas a enfadarte
Te oí decir.

Oasis - Morning glory

Letra original:Traducción castellano:
All your dreams are made
When you're chained to (your) mirror with (your) razor blade
Today's the day that all the world will see
Another sunny afternoon
(I'm) walking to the sound of your favorite tune
Tomorrow never knows what it doesn't know too soon

Need a little time to wake up
Need a little time to wake up wake up
Need a little time to wake up
Need a little time to rest your mind
You know you should so I guess you might as well

What's the story morning glory
Well
(you) need a little time to wake up
Wake up well
What's the story morning glory
Well
Need a little time to wake up
Wake up

(Cos) all your dreams are made
Now you're chained to the mirror with your razor blade
Today's the day that all the world will see
(It's) another sunny afternoon
Yeah I'm walking to the sound of my favorite tune
Tomorrow doesn't know what it doesn't know too soon

Need a little time to wake up
Need a little time to wake up
Need a little time to wake up
Need a little time to rest your mind
You know you should so I guess that you might as well

What's the story morning glory
Well
Need a little time to wake up, wake up
Well
What's the story morning glory
Well

Need a little time to wake up, wake up
Well
What's the story morning glory
Well
Need a little time to wake up, wake up
Well
What's the story morning glory
Well ?
Todos tus sueños se hacen
Cuando tu estás encadenado a (tu) espejo con (tu) hoja de afeitar
Hoy es el día en que todo el mundo verá
Otra tarde de sol
(Estoy) caminando al son de su canción favorita
El mañana nunca sabe lo que no sabe hoy

Necesitas un poco de tiempo para despertar
Necesitas un poco de tiempo para despertar despertar
Necesitas un poco de tiempo para despertar
Necesitas un poco de tiempo para descansar tu mente
Sabes que deberias asi que supongo que lo haras

Cuál es la historia de gloria por la mañana
Bueno
(Tu) necesitas un poco de tiempo para despertar
Despierta bien
Cuál es la historia de gloria por la mañana
Bueno
Necesitas un poco de tiempo para despertar
Despertar

(Porque) todos tus sueños se hacen
Ahora estás encadenado al espejo con tu cuchilla de afeitar
Hoy es el día en que todo el mundo verá
(Es) otra tarde de sol
Si! estoy caminando al sonido de mi canción favorita
El mañana nunca sabe lo que no sabe hoy

Necesitas un poco de tiempo para despertar
Necesitas un poco de tiempo para despertar
Necesitas un poco de tiempo para despertar
Necesitas un poco de tiempo para descansar tu mente
Sabes que deberias asi que supongo que lo haras

Cuál es la historia de gloria por la mañana
Bueno
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Bueno
Cuál es la historia de gloria por la mañana
Bueno

Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Bueno
Cuál es la historia de gloria por la mañana
Bueno
Necesitas un poco de tiempo para despertar, despertar
Bueno
Cuál es la historia de gloria por la mañana
¿Y bien?